12:14

In Nolan we trust
Ребята, помогите(
я сейчас на половине Пира и не знаю что делать дальше - читать Танец с драконами или нет. узнала, что оф. перевод теперь осенью только выйдет:(( хотела бы почитать любительский, но слышала много плохих отзывов по качеству.
в оригинале, боюсь, не потяну - предполагаю что там много переводить придется и язык сложный. нет?
Обзорам:читать дальше

Вопрос: что делать?
1. читать Notabenoid 
14  (17.28%)
2. читать ЦДС 
36  (44.44%)
3. ждать официльного перевода 
14  (17.28%)
4. только оригинал! 
17  (20.99%)
Всего:   81

@темы: вопросы, Танец с драконами

Комментарии
03.06.2012 в 12:22

Я бы не сказала, что у Мартина сложный язык. Он красивый, но предложения не перегружены лишними оборотами. Там может быть специфическая лексика, например, про оружие и тп, но, в целом, читалось легко.
Хотя я читала с первой книги на английском, привыкла и вообще отлично. А так сложно может быть перестраиваться, все эти имена-названия.
03.06.2012 в 13:10

Be Careful What You Wish For
Я "Танцы" читала на английском, не удержалась.:alles: Но потом для друга искала в переводе. В итоге остановилась на том, котрый на форуме "Цитадель Детей Света" выкладывали. Проглядела выборочно несколько глав - мне показалось неплохо. Там еще сыграло в плюс что и система удобная - можно читать с форума, можно скачивать по главам или весь переведеный на данный момент текст целиком.Но сейчас-то они наверняка уже закончили.Нужна регистрация.
04.06.2012 в 10:24

out of the loop
регистрация нужна только на форуме, а если с рутрекера скачивать или с crows.ru - не нужна. это про ЦДС. закончили его конечно, ещё в районе нового года. и одну бонусную главу из ВЗ тоже.
04.06.2012 в 11:10

In Nolan we trust
Bearth, ~ Minerva ~, Lady Nym, спасибо!
04.06.2012 в 17:02

Ubi panis ibi patria.
А вы не в курсе, когда ждать официального перевода?
04.06.2012 в 18:00

In Nolan we trust
London_, в начале осени теперь обещают
04.06.2012 в 19:29

Ubi panis ibi patria.
Bberlin,
ясно, спасибо.